20 lines
897 B
Markdown
20 lines
897 B
Markdown
# جهان
|
||
|
||
«جهان» به طور کل اشاره به آسمان و زمین و همه چیز در آن دارد.
|
||
|
||
# چون که او مالک ... است
|
||
|
||
«چون او خداوند است» اینجا «او» اشاره به خدایان ناشناس دارد که در اعمل ۱۷: ۲۳ آمدهاند که پولس توضیح میدهد خداوند خداست.
|
||
|
||
# آسمان و زمین
|
||
|
||
کلمه «آسمان» و «زمین» با هم به کار رفته که معنای همه موجودات و هر چه در آسمان و زمین است را میدهد.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|
||
|
||
# ساخته شده به دستها
|
||
|
||
اینجا منظور از «دست» مردم است. ترجمه جایگزین: «مردم با دست ساخته بودند» یا «که مردم ساخته بودند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|