fa_tn/act/12/15.md

941 B
Raw Permalink Blame History

اطلاعات کلی:

اینجا کلمه «وی را» اشاره به دختر کنیز که نامش رودا بود، دارد (<اعمال ۱۰: ۱۳>) و شناسه مستتر در «گفتند» اشاره به افرادی دارد که در خانه دعا می‌کردند(<اعمال ۱۰: ۱۲>)

دیوانه‌ای

مردم حرف او را باور نکردند و با گفتن اینکه تو دیوانه‌ای او را توبیخ کردند. ترجمه جایگزین: «تو مجنونی»

تأکید کرد که چنین است

«دختر بر حقیقت بودن حرف خود تاکید کرد»

گفتند

«آنها جواب دادند»

فرشته او باشد

«آنچه دیده‌ای فرشته پطرس است.» برخی از یهودیان به فرشته نگهبان باور داشتند و فکر می‌کردند فرشته نگهبان پطرس پیش آنها آمده است.