fa_tn/act/06/02.md

26 lines
916 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
کلمه «ما» اشاره به ۱۲ رسول دارد نه شنوندگان آنها، پس ضمیری منحصر نیست.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# دوازده
این قسمت اشاره به ۱۱ رسول بعلاوه ماتیاس دارد که در <اعمال ۱: ۲۶> انتخاب شد.
# جماعت شاگردان
«تمام شاگردان» یا «تمام ایماندران»
# کلام خدا را ترک کرده
در این قسمت اغراق شده است تا بر اهمیت وظیفه تعلیم کلام خدا تاکید کند. ترجمه جایگزین: «از وعظ و تعلیم کلام بازایستاده»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# مائده‌ها را خدمت کند
این عبارت به معنای غذا دادن به مردم است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])