fa_tn/act/02/37.md

24 lines
922 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
در اینجا کلمه « آنها» اشاره به مردمی دارد که جماعت مخاطب پطرس بودند.
# جمله ارتباطی:
یهویان به سخنان پطرس عکس‌العمل نشان می‌دهند و پطرس پاسخ آنها را می‌دهد.
# چون شنیدند
«وقتی که مردم شنیدند پطرس چه می‌گفت»
# دلریش گشته...گفتند
این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کلام پطرس به دل آنها نفوذ کرد و .... آنها گفتند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# دلریش گشتند
این بدان معناست که مردم حس گناه کردند و شرمنده شدند. ترجمه جایگزین: «عمیقاً نا آرام شدند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])