10 lines
685 B
Markdown
10 lines
685 B
Markdown
# و در آن روز داود گفت: «هر كه یبوسیان را بزند
|
||
|
||
داوود با سربازان خود سخن میگفت. ترجمه جایگزین: «داوود به سربازان خود گفت ‘کسانی که میخواهند از یبوسیان راحت[خلاص] شوند‘»
|
||
|
||
# كور و لنگ
|
||
|
||
معانی احتمالی این کلمات: ۱) اشارهای عینی به کسانی است که واقعاً لنگ و کور هستند یا ۲) کنایه است و به نحوی از یبوسیان در شهر سخن گفته که گویی ضعیف و معلول هستند.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|