fa_tn/2sa/05/08.md

685 B
Raw Permalink Blame History

و در آن‌ روز داود گفت‌: «هر كه‌ یبوسیان‌ را بزند

داوود با سربازان خود سخن می‌گفت. ترجمه جایگزین: «داوود به سربازان خود گفت ‘کسانی که می‌خواهند از یبوسیان راحت[خلاص] شوند‘»

كور و لنگ‌

معانی احتمالی این کلمات: ۱) اشاره‌ای عینی به کسانی است که واقعاً لنگ و کور هستند یا ۲) کنایه است و به نحوی از یبوسیان‌ در شهر سخن گفته که گویی ضعیف و معلول هستند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)