fa_tn/2pe/02/21.md

18 lines
924 B
Markdown

# راه عدالت[پارسایی]
پطرس زندگی را یک «راه» یا «مسیر» می‌داند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# از آن حکم مقدّس که بدیشان سپرده شده بود، برگردند
در اینجا «برگشتن» استعاره‌‌ای است از دست از چیزی کشیدن. ترجمۀ جایگزین:«از فرمانبرداری از حکم[ فرمان] مقدّس دست کشیدند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# حکم مقدّس که بدیشان سپرده شده بود
این عبارت می‌تواند در حالت معلوم نیز بیان شود. ترجمۀ جایگزین: «حکم مقدّسی که خدا به آنها سپرده بود» یا « حکم مقدّسی که خدا اطمینان داد که دریافتش کرده‌اند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])