fa_tn/2pe/02/21.md

924 B

راه عدالت[پارسایی]

پطرس زندگی را یک «راه» یا «مسیر» می‌داند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

از آن حکم مقدّس که بدیشان سپرده شده بود، برگردند

در اینجا «برگشتن» استعاره‌‌ای است از دست از چیزی کشیدن. ترجمۀ جایگزین:«از فرمانبرداری از حکم[ فرمان] مقدّس دست کشیدند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

حکم مقدّس که بدیشان سپرده شده بود

این عبارت می‌تواند در حالت معلوم نیز بیان شود. ترجمۀ جایگزین: «حکم مقدّسی که خدا به آنها سپرده بود» یا « حکم مقدّسی که خدا اطمینان داد که دریافتش کرده‌اند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)