fa_tn/2ki/14/05.md

18 lines
862 B
Markdown

# هنگامی که ...
این برای اعلام رویدادی جدید استفاده شده است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]])
هنگامی‌ كه‌ سلطنت‌ در دستش‌ مستحكم‌ شد
این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هنگامی که اَمَصیا با خاطر جمع حکومت سلطنتی و اقتدار شاهانه خود را برقرار کرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# خادمان را به قتل رسانید
اَمَصیا احتمالاً به افراد دیگری دستور داد که افسران را بکُشند. ترجمه جایگزین: «او خادمانش را وادار کرد که افسران را بکُشند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])