fa_tn/2co/12/12.md

642 B

به درستی که علامات رسول .... پدید گشت

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «این نشانه‌های رسول حقیقی که پدیدار ساختم»  (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

علامات ..آیات

در هر دو مرتبه از یک کلمه استفاده کنید. [در فارسی متفاوت]

آیات و معجزات و قوّات

این دسته از اعمال «نشانه‌های راستین» رسولی هستند که پولس «در کمال صبر» به جا آورده است.