fa_tn/2co/08/13.md

676 B

به کار [برای انجام این کار]

این قسمت اشاره به جمع کردن هدیه توسط ایمانداران اهل اورشلیم دارد. ترجمه جایگزین: «به خاطر پول جمع کردن»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

نه اینکه دیگران را راحت و شما را زحمت باشد

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: « نه آنکه دیگران را تسلی دهید و خود را زحمت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

به طریق مساوات

«باید مساوات باشد»