fa_tn/2co/06/07.md

26 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# در کلامِ حقّ، در قوّت خدا
تعهد آنها برای بشارت انجیل به قوت خدا، ثابت می‌کند که آنها خادم خدا هستند.
# در کلامِ حقّ
«با بیان پیغام خدا در مورد حقیقت» یا «با اعلام پیغام حقیقی خدا»
# در قوّت خدا
«با نشان دادن قوت خدا»
# در قوّت خدا با اسلحه عدالت بر طرف راست و چپ
پولس به نحوی از عدالت[پارسایی] آنها سخن می‌گوید که گویی سلاحی است که جهت جنگیدن جنگ روحانی از آن استفاده می‌کنند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# اسلحه عدالت
«عدالت[پارسایی] را به عنوان زره» یا «عدالت[پارسایی] را به عنوان سلاح»
# بر طرف راست و چپ
معانی محتمل: ۱) اسلحه بر یک دست و سپر بر دست دیگر یا ۲) کاملاً به منظور جنگ مجهز شده و توان ایستادگی در برابر هر حمله از هر سو را دارند.