fa_tn/2ch/36/14.md

16 lines
934 B
Markdown

# خیانتِ بسیاری‌ موافق‌ همۀ رجاسات‌ امّت‌ها ورزیدن
اصطلاح « موافق...رجاسات » به معنی انجام آن اعمال است. ترجمه جایگزین: «آنها همان اعمالی را به جا آوردند که امت‌ها انجام می‌دادند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# رجاسات
منظور پرستش خدایان دیگر است.
# خانه خداوند را نجس ساختند
از محلی که برای انجام اهداف خدا مناسب نبود به گونه‌ای صحبت شده که گویی آنجا  از نظر ظاهری کثیف و آلوده بوده است. کلمه «خانه» بیانگر معبد است. ترجمه جایگزین: «آنها معبد یهوه را آلوده ساختند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])