fa_tn/2ch/36/14.md

934 B

خیانتِ بسیاری‌ موافق‌ همۀ رجاسات‌ امّت‌ها ورزیدن

اصطلاح « موافق...رجاسات » به معنی انجام آن اعمال است. ترجمه جایگزین: «آنها همان اعمالی را به جا آوردند که امت‌ها انجام می‌دادند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

رجاسات

منظور پرستش خدایان دیگر است.

خانه خداوند را نجس ساختند

از محلی که برای انجام اهداف خدا مناسب نبود به گونه‌ای صحبت شده که گویی آنجا  از نظر ظاهری کثیف و آلوده بوده است. کلمه «خانه» بیانگر معبد است. ترجمه جایگزین: «آنها معبد یهوه را آلوده ساختند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])