fa_tn/2ch/24/25.md

14 lines
539 B
Markdown

# یوآش را در مرض‌های سخت واگذاشتند
عبارت فوق را می‌توان به صورت معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «آنها یوآش را به سختی زخمی کرده بودند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# به‌ سبب‌ خون‌ پسران‌ یهُویاداعِ كاهن‌
« زیرا او پسران یهویاداع را کشته بود »
# او را بر بسترش کشتند
« خادمین یوآش را در بسترش کشتند »