fa_tn/2ch/23/07.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

لاویان پادشاه را از هر طرف احاطه نمایند

« لاویان باید به منظور حفاظت از پادشاه او را از همه جهات محاصره کنند »

از هر طرف، هر کس سلاح خود را به دست گرفته

« نگهبانان معبد باید از هر طرف سلاح‌های خود را برداشته و آماده رزم شوند »

هر كه‌ به‌ خانه‌ درآید، كشته‌ شود

عبارت فوق شامل نگهبانان معبد و کاهنان نمی‌شود. این عبارت را می‌بایست به طور واضح و به صورت جمله معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «شما باید به جز نگهبانان معبد و کاهنانی که حق ورود دارند، همه را بکشید»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

و چون پادشاه داخل شود و بیرون رود

معانی محتمل عبارتند از ۱) در تمامی اوقات یا ۲) هر جایی که می‌رود.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)