885 B
885 B
در نظر خداوند
در نظر یهوه در اینجا بیانگر قضاوت و داوری است. ترجمه جایگزین: «همان طوری که یهوه قضاوت میکرد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
خاندان اخاب بجا آورد
کلمه « خاندان » در اینجا کنایه از خانواده است که در خانه سکونت دارند که در اینجا به نسل اخاب اشاره میکند. به چگونگی ترجمه خودتان در این باره به دوم تواریخ ۲۱: ۶ رجوع کنید. ترجمه جایگزین :«نسل اخاب انجام دادند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ایشان ناصح او بودند
«نسل اخاب او را نصیحت کردند»
برای هلاکتش
« و همین باعث نابودی او شد »