fa_tn/2ch/14/10.md

671 B
Raw Permalink Blame History

[ وادی صفاته]

نام محلی است.[ در فارسی در آیه ۱۱ آمده است]

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

[ آسا رفت تا با او روبرو شود]

در اینجا « آسا » بیانگر پادشاه و ارتش تحت فرمانش در جنگ است. دقیقا مشخص نیست که آسا بیرون رفت تا با او بجنگد یا نه. ترجمه جایگزین: «آسا و ارتش تحت فرمانش برای جنگ با او خارج شدند»[ در فارسی در آیه ۱۱ آمده است]

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])