fa_tn/1sa/23/22.md

16 lines
602 B
Markdown

# بیشتر تحقیق نموده...بفهمید
این دو قسمت هر دو تقریباً یک معنا دارند و می‌توان آنها را در قالب یک عبارت ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «مطمئن باشید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# دیده است
«که او را دیده است»
# به من گفته شد
این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «قوم به من گفتند» یا «شنیدم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])