16 lines
605 B
Markdown
16 lines
605 B
Markdown
# قول خداوند را استماع نمودم
|
||
|
||
این جملهای تاکیدی است. مشخص نیست که شائول صادقانه سخن میگفت یا میخواست برای گناه خود بهانه آورد.
|
||
|
||
# قول خداوند
|
||
|
||
کلمه «قول» اشاره به فرمانی دارد که خدا صادر کرده است. ترجمه جایگزین: «اموری که یهوه فرمان داده است»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# اَجاج
|
||
|
||
این اسم پادشاه عمالقی است.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|