fa_tn/1sa/14/36.md

930 B

اطلاعات کلی:

شائول همچنان بر ضد فلسطینیان می‌جنگید.

از ایشان احدی را باقی نگذاریم

این قسمت به حالت منفی بیان شده تا بر کشته شدن همه تاکید کند. این قسمت را می‌توانید به حالت معلوم بیان کنید. ترجمه جایگزین: «هرکس را که می‌خواهیم بکشیم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)

هر چه در نظرت پسند آید بكن

سپاه شائول همچنان از او برای ادامه جنگ حمایت می‌کردند.

در اینجا به خدا تقرب بجوییم

اینجا «تقرب به خدا» اشاره به مشورت خواستن از خدا دارد. ترجمه جایگزین: «بگذار از خدا بپرسیم که چه باید بکنیم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)