fa_tn/1pe/02/07.md

20 lines
950 B
Markdown

# جمله ارتباطی:
پطرس به نقل قول از کتاب ادامه می‎دهد.
# آن سنگی که رد کردند ... همان سر زاویه گردید
این یک استعاره به این معناست که مردم، مانند معماران، عیسی را رد کردند، لکن خدا او را  به عنوان مهم‎ترین سنگ در عمارت گذارد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# آن سنگی که معماران رد کردند
این  را می‎توان به صورت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین:«سنگی که معماران رد کردند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# سر زاویه
این به مهم‎ترین سنگ در ساختمان اشاره دارد و اساسا معنی یکسانی با "سنگ سرزاویه" در اول پطرس ۲: ۶ دارد.