10 lines
549 B
Markdown
10 lines
549 B
Markdown
# اینک
|
|
|
|
«بشنو» یا «دربارۀ آنچه به تو میگویم توجه کن»
|
|
|
|
# خواهی دید
|
|
|
|
«جواب سؤالت را خواهی فهمید.» اگر پرسش بدیهی صدقیا در قالب جمله خبری ترجمه شود، این عبارت را میتوان با اطلاعات ضمنی برداشت شده از مضمون ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «آنچه را که روح یهوه به من گفته است، خواهی فهمید»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|