fa_tn/1ki/21/08.md

739 B
Raw Permalink Blame History

مکتوبی به اسم اَخاب نوشته

معانی محتمل ۱) او اسم اَخاب را بر نامه می‌نوشت. ترجمه جایگزین: «نامه را نوشته و آن را به اسم اَخاب امضا کرده بود» یا ۲) کلمۀ «اسم» کنایه از اقتدار است. ترجمه جایگزین: «نامه را از طرف اَخاب نوشته»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

نجبایی که با نابوت... ساکن بودند

کلمۀ «نجبا» به افراد دولتمند اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «افراد دولتمندی که با نابوت می‌نشستند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)