fa_tn/1ki/16/24.md

964 B

سامَر

این نامی مردانه است.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

دو وزنۀ نقره

شما می‌توانید آن را به مقیاس امروزی تبدیل کنید. ترجمه جایگزین: «حدود ۶۶ کیلوگرم نقره»

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-bweight)

[او] شهری را بنا کرد

کلمه «او» به عُمری اشاره می‌کند. او به مردم فرمان داد که شهر را بنا کنند. ترجمه جایگزین: «عُمری افرادی داشت که شهر را بنا کنند» یا «عُمری فرمان داد و کارگرانش شهر را بنا کردند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

به نام سامَر

این یک اصطلاح است به معنیِ «به احترام سامَر» یا «که مردم سامَر را به یاد آوردند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)