# سامَر این نامی مردانه است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # دو وزنۀ نقره شما می‌توانید آن را به مقیاس امروزی تبدیل کنید. ترجمه جایگزین: «حدود ۶۶ کیلوگرم نقره» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]]) # [او] شهری را بنا کرد کلمه «او» به عُمری اشاره می‌کند. او به مردم فرمان داد که شهر را بنا کنند. ترجمه جایگزین: «عُمری افرادی داشت که شهر را بنا کنند» یا «عُمری فرمان داد و کارگرانش شهر را بنا کردند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # به نام سامَر این یک اصطلاح است به معنیِ «به احترام سامَر» یا «که مردم سامَر را به یاد آوردند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])