fa_tn/1ki/11/04.md

6 lines
366 B
Markdown

# دل او مثل دل داود ... کامل نبود [کاملاً تسلیم نکرده بود]
«تسلیم کردن» دل خود به وقف کاملِ سرسپردگی و مهر و محبت اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «او مثل داوود، کاملاً وقف نشده بود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])