fa_tn/1ki/11/04.md

366 B

دل او مثل دل داود ... کامل نبود [کاملاً تسلیم نکرده بود]

«تسلیم کردن» دل خود به وقف کاملِ سرسپردگی و مهر و محبت اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «او مثل داوود، کاملاً وقف نشده بود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)