fa_tn/1ki/07/19.md

890 B
Raw Permalink Blame History

تاج‌هایی ... از سوسنکاری به مقدار چهار ذراع بود

سوسن‌ها گیاهانی هستند با گل‌هایی که در یک انتها پهن و در انتهای دیگر آن بسیار باریک هستند. این کلمات را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «حیرام تاج‌ها را تزئین کرد ... با سوسن‌های برنزی [برنجین]، به بلندی چهار ذراع»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

سر [بالای] رواق

«رواق» را مانند اول پادشاهان ۷: ۶ ترجمه کنید.

چهار ذراع

هر ذراع ۴۶ سانتیمتر است. ترجمه جایگزین: «حدود ۱.۸ متر»

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-bdistance)