fa_tn/1co/15/28.md

22 lines
905 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# همه مطیع وی شده باشند
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدای پدر همه چیز را تحت کنترل پسر قرار داده است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# پسر هم مطیع خواهد شد
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خود پسر هم مطیع خواهد شد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# خود پسر
در آیات قبلی او به «مسیح» اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مسیح، که خود پسر است»
# پسر
این قسمت لقبی مهم برای مسیح است که رابطه بین عیسی و خدا را توصیف می‌کند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])