fa_tn/1co/07/27.md

20 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
پولس با قرنتیان به نحوی سخن می‌گوید که گویی تک تک آنها را خطاب قرار می‌دهد، پس تمام مشتقات «تو» و دستور«مخواه» مفرد هستند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# اگر با زن بسته شدی، جدایی مجوی
پولس از این سوال استفاده می‌کند[در انگلیسی به صورت سوالی مطرح شده] تا آنها را با موقعیت فرضی را برای آنها طرح کند. این سوال را می‌توان در قالب عبارتی که با «اگر» آغاز می‌شود ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «اگر متاهلید، دنبال جدایی نباشید» [در فارسی انجام شده]
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# جدایی مجو
«سعی نکن از او طلاق گیری» یا «سعی نکن که از او جدا شوی»
# زن مخواه
«سعی نکن که ازدواج کنی»