fa_tn/1ch/29/22.md

835 B
Raw Permalink Blame History

به حضور خداوند

عبارت فوق یک اصطلاح می‌باشد. ترجمه جایگزین: «به افتخار یهوه»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

دوباره

آنها وی را تدهین کرده و پادشاه خواندند. اولین مرتبه  به این نکته در کتاب اول تواریخ ۲۳: ۱ اشاره شده بود.

او را به‌ حضور خداوند به‌ ریاست‌ مسح‌ نمودند

انجام کاری «با مسح یهوه» به این معناست که به نمایندگی از یهوه و با اجازه او انجام پذیرد. ترجمه جایگزین: «از جانب یهوه او را تدهین کرده تا بر تمامی اسرائیل فرمانروایی کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)