fa_tn/1ch/16/16.md

1015 B

او بیاد می سپارد

عبارت « به یاد می‌سپارد » به معنی به خاطر آوردن چیزی است. ترجمه جایگزین: «او به یاد می‌آورد» [در فارسی به این شکل نیامده و از آیه پیشین استنباط می‌شود]

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

عهدی‌ را كه‌ با ابراهیم‌ بسته‌، و قَسَمی‌ را كه‌ برای‌ اسحاق‌ خورده‌ است‌

« عهد » و « قسم »‌ هر دو قول یهوه به مردمش را خاطر نشان می‌سازند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

قَسَمی‌ را كه‌ برای‌ اسحاق‌ خورده‌ است‌

در این عبارت به قَسَمی اشاره می‌شود که او قبلا برای اسحاق خورده بود. ترجمه جایگزین: «‌قَسَمی که او برای اسحاق خورد»‌

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)