1.0 KiB
1.0 KiB
بَعْل فَراصِیم
نام محلی است. شما میتوانید یک پینوشت بدین مضمون اضافه کنید: «معنی اسم بَعل فَراصِیم "خدای گشایش گر" است»
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
خدا بر دشمنان من به دست من مثل رخنۀ آب رخنه كرده است
شکست خوردن آسان دشمنان داوود توسط خدا به طغیان سیلاب و متلاشی کردن هر چیزی در مسیر خود تشبیه شده است. ترجمه جایگزین: «خدا دشمنانم را به آسانی شکست داد... مثل سیلابی که به آسانی همه چیز را منهدم میکند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
به دست من
این عبارت به منابع (انسانی) داوود اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «استفاده از ارتش من»