fa_tn/luk/01/37.md

14 lines
842 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# زیرا ... هیچ
« چونکه... هیچ» یا «این نشان می‌دهد که هیچ»
# نزد خدا هیچ امری محال نیست
باردار شدن الیصابت نشان داد که خدا قادر است هر کاری را انجام دهد-- حتی مریم را قوت بخشید تا باردار شود بدون اینکه مریم با مردی رابطه جنسی داشته باشد.
# نزد خدا هیچ امری محال نیست[برای خدا هیچ امری غیر ممکن نیست]
این جمله که دو قسمت منفی " هیچ" و " نیست" را شامل می شود می تواند به حالت مثبت هم بیان شود. ترجمه جایگزین: «خداوند می‌تواند هر کاری را انجام دهد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])