16 lines
888 B
Markdown
16 lines
888 B
Markdown
|
# ایشان مرا جواب دادند
|
||
|
|
||
|
در اینجا « ایشان» به حنانی و دیگر کسانی که از یهودا بازگشته بودند، اشاره دارد.
|
||
|
|
||
|
# بلوک[آن دیار]
|
||
|
|
||
|
در اینجا «بلوک[ دیار]» به حوزه حکومتی یهودا تحت امپراطوری پارس اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «استان یهودا» یا «یهودا»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# حصار اورشلیم خراب و دروازههایش به آتش سوخته شده است
|
||
|
|
||
|
این جمله را به شکل معلوم نیز میتوان نوشت. ترجمه جایگزین: «سپاه دشمن دیوار اورشلیم را ویران کرده و دروازههایش را به آتش کشیده است»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|