16 lines
837 B
Markdown
16 lines
837 B
Markdown
|
# قبیلۀ یهودا را نزدیك آورد و قبیلۀ زارَحیان گرفته شد
|
||
|
|
||
|
عبارت «نفر به نفر» اصطلاحی به معنای هر نفر میباشد. افراد در این جمله رهبران قبایل خود بودند. ترجمه جایگزین: «او هر نفر از قبیله زارحیان را نزدیک آورد» یا «او هرکسی که رهبر قبیله زارحیان بود را نزدیک آورد»
|
||
|
|
||
|
[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]
|
||
|
|
||
|
# قبیلۀ زارَحیان
|
||
|
|
||
|
شهرت این خاندان بعد از مردی بود که زارح نامیده میشد.
|
||
|
|
||
|
# زَبْدی
|
||
|
|
||
|
این نام مردی است. طبق یوشع ۷: ۱ ترجمه شود.
|
||
|
|
||
|
[[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]
|