fa_tn/job/38/10.md

18 lines
769 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-25 14:02:37 +00:00
# حدّی‌ برای‌ آن‌ [دریا] قرار دادم‌
«مرزی برای دریا قرار دادم»
# حدّی
یهوه محدوده‌ای قرار داده بود که دریا اجازۀ عبور از آن را نداشت.
# پشت‌بندها و درها تعیین‌ نمودم‌
یهوه روشی که مرزی برای دریا مشخص کرده بود را با محدود کردن دریا با پشت‌بندها و درها مقایسه می‌کند. ترجمه جایگزین: «من محدودۀ آن را مشخص کردم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# پشت‌بندها
تکه‌های بلند چوبی یا فلزی که برای بسته نگه داشتنِ در، استفاده می‌شدند.