18 lines
978 B
Markdown
18 lines
978 B
Markdown
|
# هزار مثقال نقره
|
|||
|
|
|||
|
«مثقال نقره.» این قسمت را میتوان با مقیاسهای امروزی نوشت. ترجمه جایگزین: «۱۰۰۰ سکه نقره» یا «۱۱ کیلوگرم نقره»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bmoney]] and [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|||
|
|
|||
|
# دست خود را بر پسر پادشاه دراز نمیكردم
|
|||
|
|
|||
|
عبارت «دست دراز کردن» به معنای حمله کردن است. ترجمه جایگزین: «به پسر پادشاه حمله نمیکرد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# زنهار هر یكی از شما ...باحذر باشید[کسی نباید به او دست بزند]
|
|||
|
|
|||
|
«دست بزند» اشاره به «آسیب رساندن» دارد. ترجمه جایگزین: «کسی نباید آسیب برساند» یا «آسیب نرسان»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|