fa_tn/2ki/03/02.md

18 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-24 16:48:35 +00:00
# آنچه‌ در نظر خداوند ناپسند بود
اینجا «نظر» به افکار و عقیدۀ یهوه اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «آن چه یهوه در نظر گرفته، ناپسند باشد» یا «آن چه در داوری یهوه ناپسند است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# اما نه‌ مثل‌ پدر و مادرش‌
این مقایسه می‌کند که چقدر شرارت او نسبت به شرارتی که والدینش انجام می‌دادند کمتر است. ترجمه جایگزین: «اما او به اندازه پدر و مادرش شرارت نورزید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# تمثال‌ بَعْل‌
این ستون برای پرستش بعل استفاده می‌شد، اگر چه مشخص نیست که این ستون شبیه به چیست. ترجمه جایگزین: «ستون سنگی مقدس برای پرستش بعل»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-possession]])