fa_tn/2ki/02/19.md

18 lines
627 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-24 16:48:35 +00:00
# اهل شهر
«رهبران شهر»
# موضع شهر نیکوست
این یعنی شهر در موقعیت مکانی خوبی واقع شده است. ترجمه جایگزین: «این شهر در جای خوبی است» یا «این شهر در موقعیت خوبی است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# چنان که آقای ما می‌بیند
اینجا افراد به الیشع به عنوان «آقای من» اشاره می‌کنند تا به او احترام بگذارند.
# حاصلخیز
ارائه محصول خوب [در ترجمه فارسی متفاوت است]