12 lines
737 B
Markdown
12 lines
737 B
Markdown
|
# مرا تفتیش کن
|
||
|
|
||
|
عبارت فوق درخواستی از سوی نویسنده مزمور به خداست تا تمامی افکار گناهآلودی را که ممکن است در ذهنش نقش ببندد، برایش آشکار سازد. ترجمه جایگزین: «لطفا مرا کاوش کن» یا «از تو میخواهم که کنکاوم کنی»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# ای خدا مرا تفتیش کن و دل مرا بشناس. مرا بیازما و فکرهای مرا بدان،
|
||
|
|
||
|
هر دو جمله فوق معانی مشابه داشته و جمله دوم باعث تشدید مفاهیم جمله اول است.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|