fa_tn/psa/071/023.md

18 lines
779 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# لب‌هایم بسیار شادی خواهد کرد
«لب‌ها» بیانگر تمام وجود شخص است. ترجمه جایگزین: «بسیار شادی خواهم کرد»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] را ببینید)
# جانم نیز که آن را فدیه داده‌ای
کلماتی را که مزمورنویس حذف کرده است را می‌توان واضح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «و جانم نیز که آن را فدیه داده‌ای، ستایش خواهد خواند»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] را ببینید)
# جانم
اینجا«جان» به کل وجود شخص اشاره می‌کند.
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])