12 lines
523 B
Markdown
12 lines
523 B
Markdown
|
# روی [خشم] خود را از من بگردان
|
|||
|
|
|||
|
کلمات «روی[خشم] خود» نشان دهندۀ مجازات یهوه است. ترجمۀ جایگزین: «خواهش میکنم دست از تنبیه من بردار»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# تا فرحناک شوم
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «فرحناک» به معنای شاد بودن است. ترجمۀ جایگزین: «تا این که بتوانم دوباره شاد باشم»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|