fa_tn/psa/033/007.md

18 lines
970 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# اطلاعات کلی:
هر آیه شامل دو خط می‌باشد که معانی بسیار مشابهی دارند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# مثل توده
«مانند پشت یک سدّ.» نویسنده آفرینش دریا را به نحوی توصیف می‌کند که گویی خدا همۀ آب‌ها را روی هم انباشته کرده است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# لجّه‌ها را در خزانه‌ها ذخیره می‌نماید
نویسنده آفرینش اقیانوس‌ها را به نحوی توصیف می‌کند که گویی خدا آنها را در یک خزانه ذخیره کرده است. ترجمۀ جایگزین: «او اقیانوس‌ها را سر جایشان قرار می‌دهد، درست مانند فردی که غله را در یک خزانه ذخیره [انبار] می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])