fa_tn/psa/022/010.md

16 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# از رحم بر تو انداخته شدم
اصطلاح «بر تو انداخته شدن» روشی برای بیان این نکته است که یهوه[خداوند] مراقب او بوده است گویی یهوه[خداوند] او را چون فرزند خود، به فرزند‌خواندگی پذیرفته است. این می‌تواند به صورت معلوم نیز بیان شود. ترجمه جایگزین: «گویی از لحظه‌ای که به دنیا آمده‌ام مرا به فرزند‌خواندگی پذیرفته‌ای»
(آدرس‌های: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] و [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)
# خدای من تو هستی
این اشاره به این دارد که یهوه[خداوند] همیشه از نویسنده مراقبت کرده است. ترجمه جایگزین: «تو، ای خدا، از من مراقبت کرده‌ای»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)
# از شکم مادرم
«حتی از قبل از به دنیا آمدنم»