fa_tn/psa/019/004.md

26 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# اطلاعات کلی:
داوود تنها اعلام کرده است که خلقت، جلالِ  خدا را نشان می‌دهد.
# قانون آنها ... بیان آنها
این به «کلامِ» بیان نشدهٔ خلقت اشاره می‌کند که جلال خدا را نشان می‌دهد.
# بیرون رفت
کلام همچون افرادی توصیف شده‌اند که همراه با پیامی بیرون رفته‌اند. ترجمه جایگزین: «کلامی که خلقت بیان می‌کند همچون افرادی که برای رساندن پیامی بیرون می‌روند هستند» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]] را ببینید)
# بیان آنها تا اقصای ربع مسکون
کلمات ضمنی می‌توانند در ترجمه لحاظ شوند. ترجمه جایگزین: «بیان آنها تا اقصای ربع مسکون بیرون می‌رود» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] را ببینید)
# [او خیمه‌ای برای خورشید قرار داده است]
اینجا نویسنده از مکانی که خداوند[یهوه] برای خورشید تعیین کرده، همچون خیمه‌ای سخن گفته است. ترجمه جایگزین: «او مکانی برای خورشید خلق کرده است» [در فارسی در آیه بعدی انجام شده است]
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
# [در میان آنها]
کلمه «آنها» احتمالا به آسمان‌ها اشاره دارد.[در فارسی در آیه بعدی انجام شده است.]