fa_tn/psa/001/003.md

26 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# اطلاعات کلی:
این عبارت تصویرِ دقیقی ازشخص عادل[ پارسا]، به صورت یک درخت شکوفا ارائه می‌دهد.
# مثل درختی ... میوه در موسمش
در کتاب مقدس، مردم اغلب به شکل درختان توصیف شده‌اند. افرادی که در شریعت یهوه [خداوند] رغبت دارند، قادر به انجام هر آن چه خدا از آنها بخواهد هستند، دقیقا مانند درختی که کنار نهر آب کاشته شده، میوه خوب ثمر می‌دهد. ترجمه جایگزین: «او همچون درختی ... در موسمش میوه خواهد داد»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] را ببینید)
# نشانده نزد نهرهای آب
درختی که در کنار یک نهر آب کاشته شده است، آب کافی دریافت می‌کند و سالم خواهد بود.
# که میوهٔ خود را در موسمش می‌دهد
درختان سالم، میوه خوبی در زمان مناسب تولید می‌کنند.
# برگش پژمرده نمی‌گردد
اگربه یک درخت به میزان کافی آب برسد، برگهایش خشک و پژمرده نمی‌شود.
# هر آن چه می‌کند نیک انجام خواهد بود
«در هر آن چه انجام می‌دهند، موفق خواهند بود»