fa_tn/pro/29/08.md

12 lines
830 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 19:01:25 +00:00
# شهر را به‌ آشوب‌[آتش] می‌آورند
کلمه «شهر» اشاره به مردمی دارد که در آن شهر زندگی می‌کنند. استهزاکنندگان سبب رنجیدن مردم می‌شوند و احتمالاً از خشونت‌ورزی آنها به نحوی سخن گفته شده که گویی شهر را به آتش می‌کشند. ترجمه جایگزین: «مردم شهر را آشفته می‌کنند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# خشم‌ را فرومی‌نشانند
این اصطلاح به معنای بر طرف کردن خشم خشمگینان است. ترجمه جایگزین: «خشم خشمگینان را آرام می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])