16 lines
859 B
Markdown
16 lines
859 B
Markdown
|
# گناه خود را بپوشاند
|
|||
|
|
|||
|
«گناه خود را مخفی کند.» چنین امری متضاد اعتراف و ترک کردن گناه است و به نحوی از آن سخن گفته شده که گویی گناه را آشکار میکند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# برخوردار نخواهد شد
|
|||
|
|
|||
|
«موفق نخواهد شد» یا «پیشرفت نخواهد کرد»
|
|||
|
|
|||
|
# هر كه آن را اعتراف كند و ترك نماید رحمت خواهد یافت
|
|||
|
|
|||
|
این را میتوانید به حالت معلوم بیان کنید. ترجمه جایگزین: «خدا نسبت به کسی که به گناهانش اعتراف میکند و آنها را ترک میکند، رحمت نشان خواهد داد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|